Redewendungen rund ums Leder: Unterschied zwischen den Versionen
Admin (Diskussion | Beiträge) |
Admin (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | ''"Jemanden abledern"'' | + | <p align=center> |
+ | [[bild:Leder-Info-Logo-05.jpg|300px]] | ||
+ | </p> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''"Jemanden abledern"''' | ||
Jemanden verprügeln oder beschimpfen. | Jemanden verprügeln oder beschimpfen. | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Das geht auf keine Kuhhaut"'' | + | '''"Das geht auf keine Kuhhaut"''' |
Dieser Ausspruch stammt aus Zeiten, als man noch auf [[Pergament]] schrieb. Man wollte damit ausdrücken, dass die Geschichte so ausufernd sei, dass noch nicht mal die aus einer Kuhhaut gewonnenen Pergamentblätter ausreichen, um die Geschichte aufzuschreiben. | Dieser Ausspruch stammt aus Zeiten, als man noch auf [[Pergament]] schrieb. Man wollte damit ausdrücken, dass die Geschichte so ausufernd sei, dass noch nicht mal die aus einer Kuhhaut gewonnenen Pergamentblätter ausreichen, um die Geschichte aufzuschreiben. | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Die Felle davon schwimmen sehen"'' | + | '''"Die Felle davon schwimmen sehen"''' |
Gerbereien sind wegen der Wasserwerkstatt traditionell in der Nähe von Flüssen angesiedelt gewesen. Waren die Gerber nicht achtsam, schwammen die Felle im wahrsten Sinne des Wortes davon. | Gerbereien sind wegen der Wasserwerkstatt traditionell in der Nähe von Flüssen angesiedelt gewesen. Waren die Gerber nicht achtsam, schwammen die Felle im wahrsten Sinne des Wortes davon. | ||
Zeile 15: | Zeile 20: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Jemanden das Fell oder die Haut gerben"'' oder ''"Jemanden das Fell versohlen"'' | + | '''"Jemanden das Fell oder die Haut gerben"'' oder ''"Jemanden das Fell versohlen"''' |
Jemanden verprügeln. | Jemanden verprügeln. | ||
Zeile 21: | Zeile 26: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Jemandem ans Fell wollen"'' | + | '''"Jemandem ans Fell wollen"''' |
Jemandem Gewalt antun oder ihn bedrohen. | Jemandem Gewalt antun oder ihn bedrohen. | ||
Zeile 27: | Zeile 32: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Jemandem das Fell über die Ohren ziehen"'' | + | '''"Jemandem das Fell über die Ohren ziehen"''' |
Jemandem betrügen oder übervorteilen. | Jemandem betrügen oder übervorteilen. | ||
Zeile 33: | Zeile 38: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Er hat vom Leder gezogen"'' | + | '''"Er hat vom Leder gezogen"''' |
Ist ein Ausdruck für Lästern oder Prahlen oder auch jemanden schlecht machen oder übertreiben. Ursprünglich beschrieb er das Ziehen des Degens aus einer Scheide aus Leder. | Ist ein Ausdruck für Lästern oder Prahlen oder auch jemanden schlecht machen oder übertreiben. Ursprünglich beschrieb er das Ziehen des Degens aus einer Scheide aus Leder. | ||
Zeile 39: | Zeile 44: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Auf die Pelle rücken"'' | + | '''"Auf die Pelle rücken"''' |
Mit Pelle ist die eigene Haut gemeint. Jemand rückt einem zu dicht an die eigene Haut. | Mit Pelle ist die eigene Haut gemeint. Jemand rückt einem zu dicht an die eigene Haut. | ||
Zeile 45: | Zeile 50: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Hautnah miterleben"'' | + | '''"Hautnah miterleben"''' |
Wenn jemand etwas miterlebt, wo er (bzw. seine Haut) nah dran ist. | Wenn jemand etwas miterlebt, wo er (bzw. seine Haut) nah dran ist. | ||
Zeile 51: | Zeile 56: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Zäh wie Leder"'' | + | '''"Zäh wie Leder"''' |
Bei Personen: Widerstandsfähig oder belastbar sein oder ein besonderes Durchhaltevermögen besitzen. Fleisch kann aber auch zäh wie Leder sein. | Bei Personen: Widerstandsfähig oder belastbar sein oder ein besonderes Durchhaltevermögen besitzen. Fleisch kann aber auch zäh wie Leder sein. | ||
Zeile 57: | Zeile 62: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Ein dickes Fell haben"'' | + | '''"Ein dickes Fell haben"''' |
Wenn jemand viel einstecken kann und standhaft ist. | Wenn jemand viel einstecken kann und standhaft ist. | ||
Zeile 63: | Zeile 68: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"dünnhäutig sein"'' | + | '''"dünnhäutig sein"''' |
Das Gegenstück zum "dicken Fell". Es beschreibt jemanden, der empfindlich ist. | Das Gegenstück zum "dicken Fell". Es beschreibt jemanden, der empfindlich ist. | ||
Zeile 69: | Zeile 74: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Dir juckt wohl das Fell (oder: der Pelz | + | '''"Dir juckt wohl das Fell (oder: der Pelz"''' |
Jemandem, der Prügel provoziert, "juckt das Fell". | Jemandem, der Prügel provoziert, "juckt das Fell". | ||
Zeile 75: | Zeile 80: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Die Felle teilen, bevor der Bär erlegt ist"'' | + | '''"Die Felle teilen, bevor der Bär erlegt ist"''' |
Die Aufteilung eines Gewinnes oder von Diebesgut, welchen/welches man noch gar nicht hat. | Die Aufteilung eines Gewinnes oder von Diebesgut, welchen/welches man noch gar nicht hat. | ||
Zeile 81: | Zeile 86: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Sich eine Laus ins Fell setzen"'' | + | '''"Sich eine Laus ins Fell setzen"''' |
Jemanden aufnehmen, der sich als Schmarotzer herausstellt. | Jemanden aufnehmen, der sich als Schmarotzer herausstellt. | ||
Zeile 87: | Zeile 92: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Es ist zum aus der Haut fahren"'' | + | '''"Es ist zum aus der Haut fahren"''' |
Wenn sich jemand stark aufregt, "fährt er aus der Haut". | Wenn sich jemand stark aufregt, "fährt er aus der Haut". | ||
Zeile 93: | Zeile 98: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Eine ehrliche Haut sein"'' | + | '''"Eine ehrliche Haut sein"''' |
Beschreibt eine ehrliche Person. | Beschreibt eine ehrliche Person. | ||
Zeile 99: | Zeile 104: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Auf der faulen Haut liegen"'' | + | '''"Auf der faulen Haut liegen"''' |
Beschreibt jemanden, der faul ist. | Beschreibt jemanden, der faul ist. | ||
Zeile 105: | Zeile 110: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Mit Haut und Haaren"'' | + | '''"Mit Haut und Haaren"''' |
Mit der ganzen Person involviert. | Mit der ganzen Person involviert. | ||
Zeile 111: | Zeile 116: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Mit heiler Haut davonkommen"'' | + | '''"Mit heiler Haut davonkommen"''' |
Wenn jemand eine gefährliche Situation schadlos übersteht. | Wenn jemand eine gefährliche Situation schadlos übersteht. | ||
Zeile 117: | Zeile 122: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Ich möchte nicht in deiner Haut stecken"'' | + | '''"Ich möchte nicht in deiner Haut stecken"''' |
Wenn jemand nicht erleben möchte, was dem anderen zugestoßen ist oder zustoßen wird. | Wenn jemand nicht erleben möchte, was dem anderen zugestoßen ist oder zustoßen wird. | ||
Zeile 123: | Zeile 128: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Die Felle in Trockene bringen"'' | + | '''"Die Felle in Trockene bringen"''' |
Erst einmal eine Sache sichern, bevor man etwas anderes angeht. | Erst einmal eine Sache sichern, bevor man etwas anderes angeht. | ||
Zeile 129: | Zeile 134: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Nass bis auf die Haut"'' | + | '''"Nass bis auf die Haut"''' |
Wenn jemand bis auf die Haut durchnässt ist. | Wenn jemand bis auf die Haut durchnässt ist. | ||
Zeile 135: | Zeile 140: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Nur noch Haut und Knochen sein"'' | + | '''"Nur noch Haut und Knochen sein"''' |
Wenn jemand stark abgemagert ist. | Wenn jemand stark abgemagert ist. | ||
Zeile 141: | Zeile 146: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Seine Haut so teuer wie möglich verkaufen"'' | + | '''"Seine Haut so teuer wie möglich verkaufen"''' |
Sich so teuer wie möglich zu vermarkten. | Sich so teuer wie möglich zu vermarkten. | ||
Zeile 147: | Zeile 152: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Seine Haut zu Markte tragen"'' | + | '''"Seine Haut zu Markte tragen"''' |
Sich selber zu vermarkten oder vorzuführen. | Sich selber zu vermarkten oder vorzuführen. | ||
Zeile 153: | Zeile 158: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Sich in seiner Haut nicht wohl fühlen"'' | + | '''"Sich in seiner Haut nicht wohl fühlen"''' |
Wenn jemand eine Situation erlebt, die ihm nicht gefällt. Es kann Anspannung, Angst oder Nervosität sein. | Wenn jemand eine Situation erlebt, die ihm nicht gefällt. Es kann Anspannung, Angst oder Nervosität sein. | ||
Zeile 159: | Zeile 164: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Sich seiner Haut zu wehren wissen"'' | + | '''"Sich seiner Haut zu wehren wissen"''' |
Wenn jemand sich wehrt. | Wenn jemand sich wehrt. | ||
Zeile 165: | Zeile 170: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | ''"Unter die Haut gehen"'' | + | '''"Unter die Haut gehen"''' |
Wenn jemand unter einer traurigen oder gefährlichen Situation leidet, was man aber nicht immer sofort sieht. | Wenn jemand unter einer traurigen oder gefährlichen Situation leidet, was man aber nicht immer sofort sieht. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Weitere Informationen== | ||
+ | * [[Ledervideos]] | ||
+ | * [[Lederfotos]] | ||
+ | <p align=center><span class="plainlinks"> | ||
+ | '''[http://www.lederzentrum.de Fragen Sie uns bei Lederproblemen! ] ''' [http://www.lederzentrum.de http://www.leder-info.de/images/Lederzentrum-Logo2-2010-11.jpg] ''' [http://www.lederzentrum.de WWW.LEDERZENTRUM.DE]''' | ||
+ | </span></p> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <p align=center> | ||
+ | ''Copyright Fotos, Filme und Texte © www.leder-info.de'' | ||
+ | |||
[[Kategorie:Alle Artikel]] | [[Kategorie:Alle Artikel]] | ||
[[Kategorie:Sonstiges rund ums Leder]] | [[Kategorie:Sonstiges rund ums Leder]] |
Version vom 8. Juni 2012, 19:57 Uhr
"Jemanden abledern"
Jemanden verprügeln oder beschimpfen.
"Das geht auf keine Kuhhaut"
Dieser Ausspruch stammt aus Zeiten, als man noch auf Pergament schrieb. Man wollte damit ausdrücken, dass die Geschichte so ausufernd sei, dass noch nicht mal die aus einer Kuhhaut gewonnenen Pergamentblätter ausreichen, um die Geschichte aufzuschreiben.
"Die Felle davon schwimmen sehen"
Gerbereien sind wegen der Wasserwerkstatt traditionell in der Nähe von Flüssen angesiedelt gewesen. Waren die Gerber nicht achtsam, schwammen die Felle im wahrsten Sinne des Wortes davon.
"Jemanden das Fell oder die Haut gerben" oder "Jemanden das Fell versohlen"
Jemanden verprügeln.
"Jemandem ans Fell wollen"
Jemandem Gewalt antun oder ihn bedrohen.
"Jemandem das Fell über die Ohren ziehen"
Jemandem betrügen oder übervorteilen.
"Er hat vom Leder gezogen"
Ist ein Ausdruck für Lästern oder Prahlen oder auch jemanden schlecht machen oder übertreiben. Ursprünglich beschrieb er das Ziehen des Degens aus einer Scheide aus Leder.
"Auf die Pelle rücken"
Mit Pelle ist die eigene Haut gemeint. Jemand rückt einem zu dicht an die eigene Haut.
"Hautnah miterleben"
Wenn jemand etwas miterlebt, wo er (bzw. seine Haut) nah dran ist.
"Zäh wie Leder"
Bei Personen: Widerstandsfähig oder belastbar sein oder ein besonderes Durchhaltevermögen besitzen. Fleisch kann aber auch zäh wie Leder sein.
"Ein dickes Fell haben"
Wenn jemand viel einstecken kann und standhaft ist.
"dünnhäutig sein"
Das Gegenstück zum "dicken Fell". Es beschreibt jemanden, der empfindlich ist.
"Dir juckt wohl das Fell (oder: der Pelz"
Jemandem, der Prügel provoziert, "juckt das Fell".
"Die Felle teilen, bevor der Bär erlegt ist"
Die Aufteilung eines Gewinnes oder von Diebesgut, welchen/welches man noch gar nicht hat.
"Sich eine Laus ins Fell setzen"
Jemanden aufnehmen, der sich als Schmarotzer herausstellt.
"Es ist zum aus der Haut fahren"
Wenn sich jemand stark aufregt, "fährt er aus der Haut".
"Eine ehrliche Haut sein"
Beschreibt eine ehrliche Person.
"Auf der faulen Haut liegen"
Beschreibt jemanden, der faul ist.
"Mit Haut und Haaren"
Mit der ganzen Person involviert.
"Mit heiler Haut davonkommen"
Wenn jemand eine gefährliche Situation schadlos übersteht.
"Ich möchte nicht in deiner Haut stecken"
Wenn jemand nicht erleben möchte, was dem anderen zugestoßen ist oder zustoßen wird.
"Die Felle in Trockene bringen"
Erst einmal eine Sache sichern, bevor man etwas anderes angeht.
"Nass bis auf die Haut"
Wenn jemand bis auf die Haut durchnässt ist.
"Nur noch Haut und Knochen sein"
Wenn jemand stark abgemagert ist.
"Seine Haut so teuer wie möglich verkaufen"
Sich so teuer wie möglich zu vermarkten.
"Seine Haut zu Markte tragen"
Sich selber zu vermarkten oder vorzuführen.
"Sich in seiner Haut nicht wohl fühlen"
Wenn jemand eine Situation erlebt, die ihm nicht gefällt. Es kann Anspannung, Angst oder Nervosität sein.
"Sich seiner Haut zu wehren wissen"
Wenn jemand sich wehrt.
"Unter die Haut gehen"
Wenn jemand unter einer traurigen oder gefährlichen Situation leidet, was man aber nicht immer sofort sieht.
Weitere Informationen