Redewendungen rund ums Leder: Unterschied zwischen den Versionen
Admin (Diskussion | Beiträge) |
Admin (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
Jemanden verprügeln oder beschimpfen. | Jemanden verprügeln oder beschimpfen. | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Das geht auf keine Kuhhaut"''' | '''"Das geht auf keine Kuhhaut"''' | ||
Zeile 14: | Zeile 15: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Die Felle davon schwimmen sehen"''' | '''"Die Felle davon schwimmen sehen"''' | ||
Zeile 19: | Zeile 21: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Jemanden das Fell oder die Haut gerben"'' oder ''"Jemanden das Fell versohlen"''' | '''"Jemanden das Fell oder die Haut gerben"'' oder ''"Jemanden das Fell versohlen"''' | ||
Zeile 25: | Zeile 28: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Jemandem ans Fell wollen"''' | '''"Jemandem ans Fell wollen"''' | ||
Zeile 31: | Zeile 35: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Jemandem das Fell über die Ohren ziehen"''' | '''"Jemandem das Fell über die Ohren ziehen"''' | ||
Zeile 37: | Zeile 42: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Jemandem das Fell von den Augen ziehen"''' | '''"Jemandem das Fell von den Augen ziehen"''' | ||
Zeile 43: | Zeile 49: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Er hat vom Leder gezogen"''' | '''"Er hat vom Leder gezogen"''' | ||
Zeile 49: | Zeile 56: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Auf die Pelle rücken"''' | '''"Auf die Pelle rücken"''' | ||
Zeile 55: | Zeile 63: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Hautnah miterleben"''' | '''"Hautnah miterleben"''' | ||
Zeile 61: | Zeile 70: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Zäh wie Leder"''' | '''"Zäh wie Leder"''' | ||
Zeile 67: | Zeile 77: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Ein dickes Fell haben"''' | '''"Ein dickes Fell haben"''' | ||
Zeile 73: | Zeile 84: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"dünnhäutig sein"''' | '''"dünnhäutig sein"''' | ||
Zeile 79: | Zeile 91: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Dir juckt wohl das Fell" (oder: der Pelz)''' | '''"Dir juckt wohl das Fell" (oder: der Pelz)''' | ||
Zeile 85: | Zeile 98: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Die Felle teilen, bevor der Bär erlegt ist"''' | '''"Die Felle teilen, bevor der Bär erlegt ist"''' | ||
Zeile 91: | Zeile 105: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Sich eine Laus ins Fell setzen"''' | '''"Sich eine Laus ins Fell setzen"''' | ||
Zeile 97: | Zeile 112: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Es ist zum aus der Haut fahren"''' | '''"Es ist zum aus der Haut fahren"''' | ||
Zeile 103: | Zeile 119: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Eine ehrliche Haut sein"''' | '''"Eine ehrliche Haut sein"''' | ||
Zeile 109: | Zeile 126: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Auf der faulen Haut liegen"''' | '''"Auf der faulen Haut liegen"''' | ||
Zeile 115: | Zeile 133: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Mit Haut und Haaren"''' | '''"Mit Haut und Haaren"''' | ||
Zeile 121: | Zeile 140: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Mit heiler Haut davonkommen"''' | '''"Mit heiler Haut davonkommen"''' | ||
Zeile 127: | Zeile 147: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Ich möchte nicht in deiner Haut stecken"''' | '''"Ich möchte nicht in deiner Haut stecken"''' | ||
Zeile 133: | Zeile 154: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Die Felle in Trockene bringen"''' | '''"Die Felle in Trockene bringen"''' | ||
Zeile 139: | Zeile 161: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Nass bis auf die Haut"''' | '''"Nass bis auf die Haut"''' | ||
Zeile 145: | Zeile 168: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Nur noch Haut und Knochen sein"''' | '''"Nur noch Haut und Knochen sein"''' | ||
Zeile 152: | Zeile 176: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Seine Haut so teuer wie möglich verkaufen"''' | '''"Seine Haut so teuer wie möglich verkaufen"''' | ||
Zeile 157: | Zeile 182: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Seine Haut zu Markte tragen"''' | '''"Seine Haut zu Markte tragen"''' | ||
Zeile 163: | Zeile 189: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Sich in seiner Haut nicht wohl fühlen"''' | '''"Sich in seiner Haut nicht wohl fühlen"''' | ||
Zeile 169: | Zeile 196: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Sich seiner Haut zu wehren wissen"''' | '''"Sich seiner Haut zu wehren wissen"''' | ||
Zeile 175: | Zeile 203: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Unter die Haut gehen"''' | '''"Unter die Haut gehen"''' | ||
Zeile 181: | Zeile 210: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Etwas steckt zwischen Fell und Fleisch"''' | '''"Etwas steckt zwischen Fell und Fleisch"''' | ||
Zeile 187: | Zeile 217: | ||
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
'''"Nur die nackte Haut retten"''' | '''"Nur die nackte Haut retten"''' | ||
Nach einem Unglück sein gesamtes Hab und Gut verlieren. | Nach einem Unglück sein gesamtes Hab und Gut verlieren. | ||
+ | |||
+ | <hr> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | '''"Sich die [[Blöße]] geben"''' | ||
+ | |||
+ | Seine Schwächen zeigen oder sich peinlichen Situationen aussetzen. | ||
Version vom 19. Mai 2013, 18:14 Uhr
"Jemanden abledern"
Jemanden verprügeln oder beschimpfen.
"Das geht auf keine Kuhhaut"
Dieser Ausspruch stammt aus Zeiten, als man noch auf Pergament schrieb. Man wollte damit ausdrücken, dass die Geschichte so ausufernd sei, dass noch nicht mal die aus einer Kuhhaut gewonnenen Pergamentblätter ausreichen, um die Geschichte aufzuschreiben.
"Die Felle davon schwimmen sehen"
Gerbereien sind wegen der Wasserwerkstatt traditionell in der Nähe von Flüssen angesiedelt gewesen. Waren die Gerber nicht achtsam, schwammen die Felle im wahrsten Sinne des Wortes davon. Gemeint ist mit dem Spruch, wenn was sicher geglaubtes, sich wieder verliert.
"Jemanden das Fell oder die Haut gerben" oder "Jemanden das Fell versohlen"
Jemanden verprügeln.
"Jemandem ans Fell wollen"
Jemandem Gewalt antun oder ihn bedrohen.
"Jemandem das Fell über die Ohren ziehen"
Jemandem betrügen oder übervorteilen.
"Jemandem das Fell von den Augen ziehen"
Jemandem die Wahrheit aufzeigen bzw. die Augen öffnen.
"Er hat vom Leder gezogen"
Ist ein Ausdruck für Lästern oder Prahlen oder auch jemanden schlecht machen oder übertreiben. Ursprünglich beschrieb er das Ziehen des Degens aus einer Scheide aus Leder.
"Auf die Pelle rücken"
Mit Pelle ist die eigene Haut gemeint. Jemand rückt einem zu dicht an die eigene Haut.
"Hautnah miterleben"
Wenn jemand etwas miterlebt, wo er (bzw. seine Haut) nah dran ist.
"Zäh wie Leder"
Bei Personen: Widerstandsfähig oder belastbar sein oder ein besonderes Durchhaltevermögen besitzen. Fleisch kann aber auch zäh wie Leder sein.
"Ein dickes Fell haben"
Wenn jemand viel einstecken kann und standhaft ist.
"dünnhäutig sein"
Das Gegenstück zum "dicken Fell". Es beschreibt jemanden, der empfindlich ist.
"Dir juckt wohl das Fell" (oder: der Pelz)
Jemandem, der Prügel provoziert, "juckt das Fell".
"Die Felle teilen, bevor der Bär erlegt ist"
Die Aufteilung eines Gewinnes oder von Diebesgut, welchen/welches man noch gar nicht hat.
"Sich eine Laus ins Fell setzen"
Jemanden aufnehmen, der sich als Schmarotzer herausstellt.
"Es ist zum aus der Haut fahren"
Wenn sich jemand stark aufregt, "fährt er aus der Haut".
"Eine ehrliche Haut sein"
Beschreibt eine ehrliche Person.
"Auf der faulen Haut liegen"
Beschreibt jemanden, der faul ist.
"Mit Haut und Haaren"
Ohne wenn und aber. Komplett und vollständig.
"Mit heiler Haut davonkommen"
Wenn jemand eine gefährliche Situation schadlos übersteht.
"Ich möchte nicht in deiner Haut stecken"
Wenn jemand nicht erleben möchte, was dem anderen zugestoßen ist oder zustoßen wird.
"Die Felle in Trockene bringen"
Erst einmal eine Sache sichern, bevor man etwas anderes angeht.
"Nass bis auf die Haut"
Wenn jemand bis auf die Haut durchnässt ist.
"Nur noch Haut und Knochen sein"
Wenn jemand stark abgemagert ist.
"Seine Haut so teuer wie möglich verkaufen"
Sich so teuer wie möglich zu vermarkten.
"Seine Haut zu Markte tragen"
Sich selber zu vermarkten oder vorzuführen.
"Sich in seiner Haut nicht wohl fühlen"
Wenn jemand eine Situation erlebt, die ihm nicht gefällt. Es kann Anspannung, Angst oder Nervosität sein.
"Sich seiner Haut zu wehren wissen"
Wenn jemand sich wehrt.
"Unter die Haut gehen"
Wenn jemand unter einer traurigen oder gefährlichen Situation leidet, die ihn stärker berührt.
"Etwas steckt zwischen Fell und Fleisch"
Wenn etwas noch nicht fertig ist.
"Nur die nackte Haut retten"
Nach einem Unglück sein gesamtes Hab und Gut verlieren.
"Sich die Blöße geben"
Seine Schwächen zeigen oder sich peinlichen Situationen aussetzen.
Weitere Informationen